1.ばく
谈话中,男性对关系比较密切的人自称时使用的第一人称代词.女性不用.
ばくは よく この 店(みせ)へ 来ます(きます)。
我经常来这家店.
2.ホラルで 写真展(しゃしんてん)が あります
“(场所)に(物)が あります”的句型,这里把“物”换成了摄影展”“联欢会”“会议”等表示事件的名词.表示在某处发生某事.某事发生的场所用“で”表示.
来週(らいしゅう),金曜日(きにょうび)の 夜(よる) 7時(しちじ)から, ホラルで ぱ-らい-が あります。
下星期五晚上7点,饭店里有联欢会.
3.いかがですか
“どうですか”是征求对方意见或想法的表达方式,也可用于向对方提出某种建议或推荐某物的场合.“いかがですか”是“どうですか”的礼貌表达方式,对长辈或上级使用.
向对方提出建议或向对方推荐某物时,与其直接说“これが いいですよ(这个很好啊)”,不如用“~は どうですか/いかがですか(…怎么样?)”.后者显得委婉,没有强加于人的感觉.
コ-ヒ-は いかがですか。
喝咖啡怎么样?
どうも ありがどう ございます。いただきます。
谢谢,我喝咖啡.
今(いま)は 結構(けっこう)です。
现在不用了.
此外,拒绝对方的建议或推荐时,直接使用“いいえ”会显得不礼貌.可以采用其他一些表达方式委婉拒绝.如“今(いま)は 結構(けっこう)です”“さっき 飲み(のみ)ましたから...(刚刚喝过了…)”等等.
4.そうですね
“そうですね”表示同意对方提议的用法.“そうですね”还可以用在疑问句后面,表示说话人在思考接下来要说的内容.
日本(にほん)の 食べ(たべ)物(もの)は どうですか。
日本吃的东西怎么样?
そうですね...とても おいしいです。でも ,ちょっと 高い(たかい)です。
怎么说呢……非常好吃,就是贵了点儿.
5.迷い(まよい)ます
“迷い(まよい)ます(犹豫)”用于难以立即作出选择的场合.
たくさん 料理(りょうり)が ありますね。何(なに)を 食べ(たべ)ますか。
饭菜种类很多啊,吃什么?
うーん,迷い(まよい)ますね。
嗯,还真不好选.
此外,还可以用来表示“迷路”的意思,如“ホラルの 中(なか)で 迷い(まよい)ました。(在饭店中迷路了)”.
6.気に(きに) 入り(いり)ました
“気に(きに) 入り(いり)ました”意思相当于汉语的“喜欢”,但不表示自己原有的爱好,仅用于第一次见到某事物而感到中意.其对象用“が”表示. 不过“気に(きに) 入り(いり)ました”这种说法只能用于朋友和熟人之间.对长辈不能用.
気に(きに) 入り(いり)ましたか。
喜欢么?
はい,とても。
嗯,非常喜欢.
この 赤い(あかい) かばんが 気に(きに) 入り(いり)ましたから ,これを 買い(かい)ます。
我看中了这个红色的包,就买这个.
“好き(すき)です”一般用于持续性的爱好,如“わたしは コ-ヒ-が 好き(すき)です。(我喜欢喝咖啡)”,而“気に(きに) 入り(いり)ました”不能用来表示这种持续性的爱好.
7.省略(避免重复谓语的回答方式)
気に(きに) 入り(いり)ましたか。
喜欢吗?
はい,とうも。
嗯,非常喜欢.
上面的回答省略了“気に(きに) 入り(いり)ました”,在回答对方提问时,尽量不要重复对方的话,而采取省略的方式回答.
ベキンダックは おいしいですね。
北京烤鸭好吃吧?
ええ,とうも(おいしいです)。
是的,非常好吃.
小野(おの)さん, すばらしい 眺め(ながめ)ですね。
小野,这儿的景色真美.
ええ,本当(ほんとう)に (すばらしい 眺め(ながめ)ですね)。
是呀,是很美.