专栏名称: FT每日英语
FT是英国《金融时报》(Financial Times)的简称,1888年创刊。凭借全球记者资源和英语母语特色,每日奉上双语阅读资讯、速读小测、原声视频与电台,轻松学英语。内容涵盖金融财经、时尚轻奢、运动美食、职场管理、移民留学等热门话题。
专栏主题
分享
今天看啥  ›  专栏  ›  公众号  ›  FT每日英语

[原创]derivative\/reciprocal\/elimination | 热词手帐

FT每日英语  · 公众号  · 2018-12-04 18:02

热词手帐(No. 432


我们从英国《金融时报》近期热点报道中挑选值得记忆的高频单词和短语,配合释义与新闻原文例句,帮助你轻松掌握地道实用的英文表达,在不断积累中感受英语能力的进步与提高。



derivative

[dɪ'rɪvətɪv]

n. 衍生物,派生物;导数

adj. 派生的;引出的



The commission is targeting the dominance of the dollar in the international financial system, noting that it has become “the predominant currency for derivative operations”.

欧盟委员会瞄准的是美元在国际金融体系中的主导地位,它指出美元已经成为“衍生品业务的主要货币”。


来源:《欧盟计划推动欧元发展 挑战美元主导地位/Brussels sets out plans for euro to challenge dollar dominance》



reciprocal

[rɪ'sɪprək(ə)l]

adj. 互惠的;相互的

n. 互相起作用的事物



The Tencent-backed streaming company, which has a reciprocal holding in Spotify, had already halved its ambition to raise $4bn down to about $2bn, the Financial Times has reported.

英国《金融时报》此前曾报道,由腾讯支持、与Spotify交叉持股的这家流媒体公司,已将其筹资40亿美元的雄心缩减至筹资约20亿美元。


来源:《腾讯音乐娱乐启动上市/Tencent Music files plans to raise up to $1.2bn》



elimination

[ɪ,lɪmɪ'neɪʃən]

n. 消除;淘汰;除去



This initiative pushed the negotiation of short-range missiles to the sidelines, easing tensions with Germans who feared their territory was the only nuclear battleground left after the elimination of intermediate range missiles.

这一举措让短程导弹谈判变得无足轻重,缓解了与德国人的紧张关系——德国人担心,消除中程导弹后,德国就是剩下的唯一核战场了。


来源:《老布什:冷战后国际关系的塑造者/George HW Bush’s presidency transformed global relations》




今天看啥 - 让阅读更高品质
本文地址:http://www.jintiankansha.me/t/5dzjWX2CEi