今天看啥  ›  专栏  ›  只如初见_2020

孔子游于匡

只如初见_2020  · 简书  ·  · 2020-10-22 21:12


孔子游于匡,宋人围之数匝,而弦歌不惙【chuò】。子路入见,曰:“何夫子之娱也? ”

孔子曰:“来!吾语女。我讳穷久矣,而不免,命也;求通久矣,而不得,时也。当尧、舜,而天下无穷人,非知得也;当桀、纣,而天下无通人,非知失也;时势适然。夫水行不避蛟龙者,渔父之勇也;陆行不避兕【sì】虎者,猎夫之勇也;白刃交于前,视死若生者,烈士之勇也;知穷之有命;知通之有时,临大难而不惧者,圣人之勇也。由,处矣!吾命有所制矣!”

无几何,将甲者进,辞曰:“以为阳虎也,故围之。今非也,请辞而退。”

孔子周游到了宋、卫之间的匡地,被宋国人团团包围,但他仍然抚琴吟唱。子路进来拜见孔子,说:“先生为什么这样快乐呢?”

孔子说:“过来,我告诉你原因。我力求避免穷厄的局面已经很久了,可还是不能摆脱,这就是命该如此;我追求通达已经很久了,可还是没有实现,这就是时运不济。处在尧舜的时代,天下没有不得志的人,并非他们的智慧高明;处在桀纣的时代,天下没有得志的人,也并非他们的智慧低下:这一切都是时代形势造成的。在水中行走而不躲避蛟龙,这是渔夫的勇敢。在陆上行走而不躲避犀牛老虎,这是猎人的勇敢。在刀光剑影中视死如归,这是烈士的勇敢。知道困穷是由于命运,通达需等待时机,面临大灾大难而不畏惧,这是圣人的勇敢。仲由,你安心待着吧!我的命运自有定数。”

没过多久,一个带兵的人进来,道歉说:“我们以为您是阳虎呢,所以把你们包围了。现在知道弄错了,请允许我表示歉意而退兵。”

人是否得志不光要靠能力,还要由时势来决定。

人应坦然面对各种人生际遇。就如孔子所说,懂得困厄潦倒为命中注定,知道顺利通达乃时运所致,面临大难而毫不畏惧。

想要成功,一半要靠自己的努力,另一半要看命运的安排。正所谓“尽人事,听天命”。掌控自己能够掌控的,接受自己不能掌控的,然后顺其自然就好。





原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照