看啥推荐读物
专栏名称: 顺其自然蕾
身在俗世,心在远方,于烟火丛中觅诗情。
目录
相关文章推荐
今天看啥  ›  专栏  ›  顺其自然蕾

共学《诗经》第20天

顺其自然蕾  · 简书  ·  · 2021-03-13 08:22

共学《诗经》第20天,2021年3月13日

召南⑴·摽有梅

摽有梅⑵,其实七兮⑶!

求我庶士⑷,迨其吉兮⑸!

摽有梅,其实三兮!

求我庶士,迨其今兮⑹!

摽有梅,顷筐塈之⑺!

求我庶士,迨其谓之⑻!

【注释】

⑴召(shào)南:《诗经》十五国风之一。召南指周朝召公统治的南方地域。

⑵摽(biào):掷、抛,一说坠落、落下。有:语助词。

⑶七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。

⑷庶:众多。士:未婚男子。

⑸迨(dài):及,趁。吉:好日子。

⑹今:现在。

⑺顷筐:斜口浅筐,犹今之簸箕;一说即倾筐,倾其所有。塈(jì):取,一说给予。

⑻谓:告诉,约定;一说通“会”,聚会;一说归,嫁。

【创作背景】

这是周代南方女子急于求嫁的诗。闻一多《风诗类钞》说:“在某种节令的聚会里,女子用新熟的果子,掷向她所属意的男子,对方如果同意,并在一定期间送上礼物来,二人便可结为夫妇。”此诗所表当与这一风俗有关。青年女子在男女自由相会的集体狂欢中吟唱此诗,目的是为了吸引异性的注意。也有人认为此诗主旨为君王求贤才。

【简析】

《召南·摽有梅》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗。这是一位待嫁女子咏唱的情歌。全诗三章,每章四句。首章“迨其吉兮”,尚有从容相待之意,次章“迨其今兮”,已见焦急之情;至末章“迨其谓之”,可谓迫不及待。三章重唱,一层紧逼一层,生动有力地表现了主人公情急意迫的心理过程。此诗作为先民的首唱之作,质朴而清新,明朗而深情。




原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照