专栏名称: 经济学人双语精读
本公众号提供《经济学人》最新期刊的双语精读与赏析,以及外刊好词好句的学习,每周2~3篇,欢迎关注!
今天看啥  ›  专栏  ›  经济学人双语精读

经济学人精读丨华为的致命一击

经济学人双语精读  · 公众号  · 国际  · 2019-05-22 08:30
5月15日,特朗普下令绞杀中国通讯企业华为,20号,高通、英特尔、安卓宣布切断与华为的业务。当天,《经济学人》就对此事进行了报道,我从中节选了第一段和大家分享:原文ON MAY 20TH it became clear that some of the world’s most prominent technology companies—Google, Intel and Qualcomm—had stopped selling software, hardware and licences for intellectual property to Huawei, a Chinese manufacturer of phones and networking gear. This followed an announcement by the American government on May 15th that it was banning the export of American technology to Huawei unless companies got a special licence from the Department of Commerce.解析这段话有两个时间点,分别是“May 20th”和“May 15th”,这两个时间点分别引出两起事 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照