看啥推荐读物
专栏名称: 沪江英语
每日为您推荐精华英语学习内容:英语考试、热点资讯、英语影视台词、双语阅读、欧美文化、英语知识,精彩不断!回复【菜单】或【帮助】获取学习导航。
今天看啥  ›  专栏  ›  沪江英语

2023年度新词热词英文译法:“双向奔赴”用英语怎么说?

沪江英语  · 公众号  ·  · 2024-01-08 19:45
近日,中国翻译协会、中国外文局翻译院联合发布2023年度新词热词英文译法。对翻译感兴趣或正在备考2024年的CATTI翻译考试的同学,一起来学习一下吧:2023年度新词热词英文译法中华民族现代文明Modern Chinese Civilization2. 高质量共建“一带一路”High-Quality Belt and Road Cooperation 3. 全球文明倡议Global Civilizations Initiative (GCI) 4. 新质生产力New Quality Productivity5. 双向奔赴Reaching Out to Each Other/Two-Way Efforts6. 消费提振年Consumption-Boosting Year7. 数字中国Digital China8. 人工智能大模型Large-Scale Artificial Intelligence Model9. 生成式人工智能Generative AI10. 大语言模型Large Language Model (LLM)11. 村超(乡村足球超级联赛)Village Super League (VSL)12.特种兵式旅游Special Forces-Style Tourism (challenging and exploring tourism like a special forces soldier)如果你正要准备2024年的CATTI翻译考试,还不知道如何备考, ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照