今天看啥  ›  专栏  ›  赞兮兮

2018-11-09

赞兮兮  · 简书  ·  · 2018-11-09 23:59
图片发自简书App
“godsend”字面的意思是“上帝派来的”“天赐之物”,常用来表示非常有帮助的人或物,在有些语境中有“雪中送炭” “及时雨”的意思,相当于“very helpful”。godsend后面的介词可以用 for 也可以用 to。

1)翻译下面的句子: 

对平摊账单来说,微信支付是个不可多得的好工具。 

WeChat Pay is a godsend for sharing bill equally.

参考翻译:When it comes to splitting the bill, WeChat Pay is a godsend.

2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,想象在什么语境下会用到这个表达。先简要描述这个场景,再造句。

场景:现象级英语对于想提高英语水平的人来说是绝佳的!

造句:Phenomenal English is a real godsend for anyone seeking to improve standard of English.




原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照