看啥推荐读物
专栏名称: 真果粒123
985口译小硕,英语口译爱好者。 微信公众号:真果粒123。 版权声明:真果粒123所有作品版权受法律保护,未经作者本人授权任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
今天看啥  ›  专栏  ›  真果粒123

时政新闻学英语之6:向最可爱的人致敬

真果粒123  · 简书  ·  · 2018-07-31 15:07

原文选自Chinadaily,链接是Army Day: Saluting the national heroes

Editor's notes: China celebrates Army Day on Aug 1. All the men and women who have served, or are currently serving, the country deserve (应该获得) our respect and appreciation. Let's salute (向...致敬) the heroes.

A Chinese marine soldier acts in the Trail of Survival of the Seaborn Assault competition, port of the 2016 International Army Games organised by the Russian Defense Ministry in Russia, Aug 3, 2016. 

国际军事大赛海上登陆科目比赛,中国军人一展雄姿。Marine soldier,海军陆战队员。

Servicemen of the Chinese team during the Intelligence Officer's Track competition at the first stage of the Seaborne Assault 2017 contest held as part of the International Army Games 2017 at the Gornostai training range in the Primorye Territory, Russia, Aug 2, 2017.

serviceman,现役军人。the Intelligence Officer's Track competition,情报人员比赛。

Members of the Novosibirsk Military Command Academy team participate in a water obstacle crossing event during the 5th Stage of the Masters of Reconnaissance Competition as part of the 2015 International Army Games in Russia, Aug 10, 2015.

2015年8月10日,俄罗斯,新西伯利亚军事指挥学院代表队队员正参加2015年国际军事大赛第五阶段大师复活赛中的水下障碍赛。

A Chinese serviceman after an accelerated march at the Air Landing and Battle March stage of the Army Scout Masters competition held as part of the International Army Games at the Novosibirsk Higher Military Command School's training facility in the Novosibirsk region, Russia, July 31, 2016. 

中国军人参加大赛中的侦查尖兵赛,该照片拍摄于该名军人参加完空降着陆和战斗拉练加强赛后。

Chinese marine soldiers after finishing in the 2nd leg (Trail of Survival) of the Seaborn Assault (Morskoi Desant) competition, port of the 2016 International Army Games organised by the Russian Defense Ministry in Russia, Aug 3, 2016.

中国海军陆战队员完成海上登陆第二站比赛。

Members of the Chinese team with a national flag in the final of the Engineering Formula (Inzhenernaya Formula) competition of engineer units, part of the 2016 International Army Games organised by the Russian Defence Ministry, in Volzhsky in Russia, Aug 9, 2016.

工程方程赛决赛现场,见到最美中国军人。

A tank crew from China competes in an individual race of the tank biathlon competition as part of the 2018 International Army Games at the Alabino training ground in Russia, July  24, 2018. 

中国坦克兵参加2018年国际军事大赛的坦克两项个人比赛。bi-是表示两个的前缀,比如bi-weekly。

Members of the Chinese team take part in the Open Water competition for pontoon bridge units as part of the International Army Games-2015 in the town of Murom, Russia, Aug 8, 2015.

中国军人参加大赛中的浮桥单元开放水域竞赛。

专业术语,尤其是比赛名称、地名等很多,翻译不容易!




原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照