出品 | 远读重洋转载授权请在本文后留言最近,四六级考试和研究生考试接连考完了。考完之后,很多人又开始在网上吐槽起“英语试卷”来了。 有人说:翻开四级试卷,劈头盖脸地看到了四个字:“四世同堂”。这让我想到了尊敬的老舍先生,然而请问这怎么翻译?罢了,翻开六级翻译卷子,我看到了这样一句话:“荷花迎骄阳而不惧,出淤泥而不染”,这又怎么翻译?不,我不要翻译这个。于是,我又看到了另外一句话:“梅花位居中国十大名花之首……不畏严寒,迎着风雪傲然绽放……激励人们不畏艰难、砥砺前行”。这……又怎么翻译?总之一句话:今年四六级和考研英语,翻的不是卷子,翻的是车;比的不是英语,比的是汉语。 很多人走出考场的时候
………………………………