前两天的文章评论区有读者提到了envy和jealousy的区分问题:这两个单词是很常见的一对混淆词。具体来讲,envy意思倾向于“羡慕,钦羡”,通常是一种良好的心态,而jealousy意思倾向于“嫉妒”,通常带有负面含义。从《韦氏高阶英语词典》对这两个单词的解释我们就可以看出一些区别:Envy: the feeling of wanting to have what someone else hasJealousy: an unhappy or angry feeling of wanting to have what someone else has从上面的解释可以看出,envy强调“羡慕并想要拥有其他人有的东西”,这种心态可以是积极的。比如《牛津词典》的一个例句:I was filled with envy at their adventurous lifestyle. 我很羡慕他们敢于冒险的生活方式。而jealousy强调“对其他人拥有的东西感到不开心或者愤怒”,它的意思更加接近于“嫉妒”,比如:He broke his brother's new bike in a fit of jealousy. 他因一时妒忌弄坏
………………………………