看啥推荐读物
专栏名称: 墨腾创投
墨腾创投 (Momentum Works)立足东南亚,关注海外各区域高速发展市场,利用强大的在地资源投资孵化早期项目,同时定制方案帮助海外市场探索者和投资者决策与落地。
今天看啥  ›  专栏  ›  墨腾创投

Chinese tech slang, from water army to eating melon

墨腾创投  · 公众号  ·  · 2018-10-31 16:58
Communication is very important, especially when you work with diverse cultures and need to communicate with employees across multiple countries.At Momentum Works we often experience how cultural context can shape the meaning of the same word very differently. For instance, what our Chinese colleagues understood by the word ‘content’ (all kinds of media: written, photos, videos) was very different from what our Indonesian colleagues understood (they understood it to mean only written content).Though there are a lot of translation tools in the market, they sometimes fail to capture the real meaning of certain words. For example, an online translator will tell you that ‘水军’ (shui jun) means ‘navy’ or literally ‘water army’ but the phrase actually refers to trolls who are paid to promote or criticise organisations, companies or individuals online.To help you und ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照