看啥推荐读物
专栏名称: 跟FT学英语
FT是英国《金融时报》(Financial Times)的简称,1888年创刊。凭借全球记者资源和英语母语特色,每日奉上双语阅读资讯、速读小测、原声视频与电台,轻松学英语。内容涵盖金融财经、时尚轻奢、运动美食、职场管理、移民留学等热门话题。
今天看啥  ›  专栏  ›  跟FT学英语

继华住酒店事件后,又一起信息泄露事件发生了... | 双语阅读

跟FT学英语  · 公众号  ·  · 2019-01-15 19:01
2018年8月,华住旗下酒店被传出开房记录疑似泄露,约5亿条公民个人信息在暗网被售卖。而这次,欧洲漏洞赏金平台HackenProof称,中国又有2亿求职者的简历被泄露。Photo credit: Getty ImagesResumes of 200 million job seekers have been leaked in what could be one of the most significant Chinese data breaches ever, according to European bug bounty platform HackenProof.据国际网络安全咨询公司HackenProof称,有2亿求职者的简历被泄露,这可能是中国有史以来最严重的数据泄露事件之一。① breach [bri:tʃ] n. 违背;破坏;缺口 v. 破坏;违反;攻破;给...造成缺口例句:The congressman was accused of a breach of secrecy rules. 这位议员被控违反了保密规定。The resumes contained all the sensitive details you might expect to find on a CV, such as full names, home a ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照