为应对普遍存在的孤独,英国超市和咖啡连锁店发起“聊天咖啡馆”活动,鼓励顾客相互交谈。但是,英国人有这么容易改变吗?Screenshot: FTChinese1It is just after 5pm and I am nursing a cup of Earl Grey tea in the hangar-like Sainsbury’s supermarket at Fulham Wharf in west London.下午5点刚过,我在伦敦西部富勒姆码头(Fulham Wharf)的那家机库形状的森宝利超市(Sainsbury’s)喝着格雷伯爵茶(Earl Gray)。We are around a dozen customers in the megastore’s café as the autumn evening draws in, and most of us are on our own. None looks likely to be getting better acquainted anytime soon, I decide, as Tracy Thorn’s melancholy tones echo out of the fuzzy PA system. But the supermarket would like us to — it has launched an experiment, Talking Tables, to tempt shoppers into conversation. At some, the menta
………………………………