看啥推荐读物
专栏名称: 外刊小栈
提供多种外刊的持续更新,分享有趣、有料、有用的学习资源,英语爱好者的阅读平台
今天看啥  ›  专栏  ›  外刊小栈

经济学人双语精读|“梅”办法?没办法!

外刊小栈  · 公众号  ·  · 2019-05-30 09:19
原   文联萌精读笔记Brexit chaosTheresa May reaches the end of the road特蕾莎•梅走投无路She will leave Britain even more divided than she found it. 她离职后的英国将比上任时更加四分五裂。标题精读红色部分表明了本篇文章的主题是关于Brexit脱欧,从2016年英国宣布脱欧到现在,已经历时3年,原本定于今年3月脱欧的计划,又再次被推迟到今年10月,这注定是一场旷日持久的“拉锯战”,极其冗长混乱,文章用chaos来形容现在的脱欧状态。标题中reach the end of the road,字面意思指“到达了路的尽头”,也就是无路可走。常用the end of the road/line来形容(过程或活动的)尽头,某人或某事无法再继续进行下去,与中文里说的穷途末路、走投无路类似:▼We've struggled on for as long as we could, but now we're ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照