都知道气大伤身,但是在工作中不能一直好脾气,要懂得发脾气才能职场顺畅,升职加薪。今天看两段 The Economist 相关报道 # 1 原文Its destructive side is obvious. Furious people are not much fun to work with, and less fun to work for. A short-fused boss is likely to instil fear among employees and to discourage people from speaking up. Anger can also engender poor performance. Anyone who has ever been riled by a rude email or uncivil colleagues knows how in such circumstances suddenly nothing else matters. Every spare bit of cognitive power is redirected to thinking of devastating put-downs from which the offender will never recover; other tasks can wait.Being angry all the time is bad news for individuals and organisations alike. But so is being tremendously satisfied by everything all the time. Jeffrey Pfeffer, a professor at Stanford University who teaches a course on how to acquire power, reckons that displaying anger is an important sk
………………………………