专栏名称: FT每日英语
FT是英国《金融时报》(Financial Times)的简称,1888年创刊。凭借全球记者资源和英语母语特色,每日奉上双语阅读资讯、速读小测、原声视频与电台,轻松学英语。内容涵盖金融财经、时尚轻奢、运动美食、职场管理、移民留学等热门话题。
今天看啥  ›  专栏  ›  公众号  ›  FT每日英语

[原创]奢华的高等教育背后的残酷现实 | 双语阅读

FT每日英语  · 公众号  · 2018-12-02 17:18


Screenshot: FTChinese

Education is a topic I’m preoccupied with, in part because the skills gap is something nearly every business person I know is concerned about (as I wrote in my column last week), but also because I’m the mother of a high school junior who’s beginning to look at colleges. Last Monday, we attended the first of the formal tours, at Barnard (my alma mater) and Columbia.

教育是我一直在思考的一个话题,一部分原因是几乎我认识的每一个商业人士都很关注技能差距这件事(就如我在不久前的专栏文章里写到的),也因为我上高三的孩子已经开始挑选想去的大学了。本月早些时候,我们第一次参加了正式的大学参观团,去了巴纳德学院(Barnard College,我的母校)和哥伦比亚大学(Columbia University)。

① preoccupied [priː'ɒkjʊpaɪd] adj. 全神贯注的;心事重重的;被先占的

例句:Tom Banbury was preoccupied with the missing Shepherd child and did not want to devote time to the new murder. 汤姆·班伯里一心专注着谢泼德家失踪的孩子,不想在新的谋杀案上花时间。

On the one hand, the resources and opportunities were amazing, even more so than when I attended. Thousands of classes (as the Barnard tour guide told us, more than one for every student in the school), research opportunities with top professors pretty much on demand, and a variety of cultural and extracurricular offerings made me feel slightly paralysed by the tyranny of choice. Should we explore the African American model’s role in modern art? Take a virtual reality tour of the Columbia engineering school? Attend a lecture on identity and integration of Latino immigrants in Canada?


② paralysed ['pærəlaɪzd] adj. 瘫痪的;麻痹的;惊呆的

例句:He sat in his chair, paralysed with dread. 他坐在他的椅子上,吓瘫了。

③ tyranny ['tɪr(ə)nɪ] n. 暴政;专横;严酷;残暴的行为

例句:In our lives, which are filled with so many options (I used to joke that it was almost a tyranny of choice), taking a decision, a commitment in a no-going-back kind of way, felt good. 我们充满众多选择的一生中(我过去常戏言这是近乎专制的决断),做一个不留后路的决定和一个承诺使我感觉良好。

Photo credit: Getty Images

Both campuses had been significantly upgraded since I graduated in 1992, with state of the art buildings designed by top architects. The tour guides boasted about the rather phenomenal dining services. At John Jay Dining Hall, where I carb-loaded my way to the freshman 15, you can apparently now request specialty meals prepared to suit all your possible gluten-free, vegan, Paleo, double half cap soy needs. There’s even a surf and turf night where students are treated to steak and lobster served on frisbees in the communal square.

自我1992年毕业以来,这两所学校的设施都显著升级了,校园里竖立着由顶尖建筑师设计的一流水准的建筑。向导骄傲地介绍学校非同一般的餐食服务。John Jay食堂(我大一那一年在这个食堂猛吃碳水化合物,一下子增重15磅)现在看样子可以应学生的各种要求提供特殊餐食——无麸质餐、纯素食、原始人饮食餐、双份/半份大豆餐。甚至还有“海陆大餐之夜”,学生可以在公共广场上享用放在飞盘里的牛排和龙虾。

④ boast [bəʊst] v. 夸口说,自吹自擂说;以有…而自豪  n. 自夸;值得夸耀的事物,引以为荣的事物

例句:Well,maybe you are,but you should not boast so much. 嗯,也许你是,但是你不应该如此吹嘘。

⑤ phenomenal [fɪ'nɒmɪn(ə)l] adj. 现象的;显著的;异常的;能知觉的;惊人的,非凡的

例句:Exports of Australian wine are growing at a phenomenal rate. 澳大利亚葡萄酒的出口正以惊人的速度增长。

Our Barnard guide boasted of the superior counselling and group therapy services (“which is great since we’re all living in this crazy, stressed out time”), as well as the “well woman” space where students could get massages and facials. Everything that the wealthy, indebted or deeply scholarship-subsidised attendee could want, for $71,282 per year.


Photo credit: Getty Images

I came away from these tours feeling both awestruck at the opportunities available to those in top tier American higher education and troubled by the fact that much of the marketing focused on the luxuriousness of the experience.


⑥ awestruck ['ɔstrʌk] adj. 敬畏的;惊奇不已的

例句:I stood and gazed at him, awestruck that anyone could be so beautiful. 我站在那里凝视着他,惊叹竟有这么美的人。

Psychologists have found that grit is actually the most important factor in success. But American colleges are in an arms race to attract a global pool of full fee-paying students, which has led to a trickle-down effect in which the top schools build more expensive facilities and offer more and more fabulous perks, which lesser schools then have to try and match in order to attract the top students, which in turn keep up their ratings in the all-important US News and World Report College Ranking. Without a high ranking, it’s tougher to charge nosebleed tuition.

心理学家发现,毅力才是成功最重要的因素。但美国大学正在进行一场吸引世界各地全自费学生的竞赛,这导致了一个涓滴效应:顶级高校修建更昂贵的设施,并提供越来越多你想象不到的福利,而稍微差一点的学校只得努力跟上,以吸引尖子生——正是尖子生帮助学校在至关重要的《美国新闻与世界报道》大学排名(US News and World Report College Ranking)中保住评分。没有一个高排名,很难收取令人咂舌的高昂学费。

⑦ grit [grɪt] v. 研磨;在…上铺砂砾,覆以砂砾;咬紧牙关  n. 砂砾,粗砂石;勇气;决心

例句:He felt tiny pieces of grit and sand peppering his knees. 他感到细小的沙砾正打在他的膝盖上。

⑧ fabulous ['fæbjʊləs] adj. 难以置信的;传说的,寓言中的;极好的

例句:This is a fabulous album. It's fresh, varied, fun. 这是个极好的专辑。它是新颖的、多样的、有趣的。

Photo credit: Getty Images

The result is a giant bubble of debt for both the schools and the kids, which further bifurcates education and outcomes. Tuition inflation, state cuts and the fact that poorer college attendees must work while they study to pay for a four-year degree — which now costs on average 84 per cent of their family’s income — has led to terribly high dropout rates, something I’ve looked at in past columns.


⑨ bifurcate ['baɪfəkeɪt]  adj. 分叉的  v. 分叉

例句:The blood supply bifurcates between eight and thirty times before reaching each particular location in the body. 血液在到达身体各个特定部位前要分流8到30次。

Amanda Ripley wrote a terrific piece about this dysfunctional dynamic recently for the Atlantic, and I also tackled the history of it awhile back in the New York Review of Books.

阿曼达·里普利(Amanda Ripley)最近就这种出了问题的事态为《大西洋月刊》(The Atlantic)写了一篇特别棒的文章,我前一段在《纽约书评》(New York Review of Books)上也探讨了相关历史。

Photo credit: Getty Images

I felt a deep sense of cognitive dissonance following the visit. Education has been the route up for my family. My Turkish paternal grandmother was illiterate, yet her son was educated on a scholarship in the US and rose to the middle class in one generation. My maternal grandmother, the child of a Yorkshire coal miner, benefited from the British grammar school system and eventually became a nurse. My own parents, an engineer and a teacher, worked extra summer jobs to put me through college with no debt.


⑩ dissonance ['dɪs(ə)nəns] n. 不一致;不调和;不和谐音

例句:The very act of awarding prizes seems to throw Tinseltown into a state of cognitive dissonance. 颁奖的真正效果似乎是将浮华镇抛进了一个认知失调的状态。

Touring top colleges with my daughter should feel like success and, at a micro level, it does. But I, at larger level, can’t help but feeling uneasy about a system that both wraps a privileged few in seaweed masques and leaves so many others crushed by the struggle to become middle class.



alma mater


例句:Clark has bestowed his money the old-fashioned way--by attaching his name to a building at Stanford University, his alma mater. 克拉克以古老的方式——在他的母校斯坦福大学一座建筑物上刻上自己的名字的方式——捐出了他的钱。

trickle-down effect



例句:Beijing will likely target such easing to help small businesses while aiming to avoid stimulus to the property sector, but any injection of liquidity would have a trickle-down effect. 政府此举的目的是为了帮助小企业度过难关,同时又不能刺激房产市场,不过当市场有资金注入时,慢慢的多少会有涓滴效应。


线上线下混合课程吸引更多在职人士报读法学院 | 双语阅读

今天看啥 - 让阅读更高品质