专栏名称: 沪江英语
每日为您推荐精华英语学习内容:英语考试、热点资讯、英语影视台词、双语阅读、欧美文化、英语知识,精彩不断!回复【菜单】或【帮助】获取学习导航。
今天看啥  ›  专栏  ›  沪江英语

点完咖啡,店员为什么要问我“no room?”

沪江英语  · 公众号  ·  · 2024-11-21 17:51
    

文章预览

店员问“No room?” 可不是问我有没有房间住啊! room不只是“房间”的意思 ,也是“空间”、“余地”的意思。 e.g.There's only room for a single bed in there 那里只能放一张单人床了 那点咖啡要什么空间呢? 其实就是用来给你加牛奶、奶油或者糖的空间了。 如果你需要自己另外加奶油(一般在便捷咖啡店), 或者让店员加奶油,可以说: I would like a tall decaf coffee with room. 我要一杯中杯无咖啡因咖啡,加奶油(不倒满)。 如果你没有说要不要加满,店员可能会问你: “Do you want room in your coffee?” ”No room for cream?" 都是在问你要不要倒满。 Photo by  Frank Zhang  on Unsplash 有的顾客怕店员一听“留空间”就把咖啡倒少了。 他们会要求店员把杯子倒满, 然后自己去垃圾桶边倒掉一部分,然后加奶油。 有的店员怕自己“留多了”被顾客质问, 干脆不管你说留不 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览