今天看啥  ›  专栏  ›  备考CATTI

2022年《政府工作报告》翻译练习30

备考CATTI  · 公众号  ·  · 2022-12-07 08:14
二、2022年经济社会发展总体要求和政策取向II. Overall Requirements and Policy Orientation for Economic and Social Development in 2022答错了没关系~点击空白处查看解析吧!今年将召开中国共产党第二十次全国代表大会,是党和国家事业发展进程中十分重要的一年。This year is of great significance in the cause of the Party and the country, as the Communist Party of China will hold its 20th National Congress.答错了没关系~点击空白处查看解析吧!做好政府工作,要在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,For the government to deliver, we must, under the strong leadership of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, do the following:答错了没关系~点击空白处查看解析吧!以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,follow the guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era;答错了没关系~点击 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照