专栏名称: 古典学研究
《古典学研究》专致于研究、解读古典文明传世经典,旨在促进我国学界对中西方历代经典的再认识,臻进中西方的古典文明互鉴,力求贯通文史哲和古典语文学,研究并诠释古代中国、古希腊罗马、欧洲近代的经典文本,乃至古希伯来和阿拉伯文明的传世经典。
今天看啥  ›  专栏  ›  古典学研究

会议纪要|《古典学译名手册》编译工作任重道远

古典学研究  · 公众号  ·  · 2024-05-06 08:30
在译介西方古典学文献时,各种专有名词和术语缺乏统一的译名是一个长期存在的问题,这既影响读者的阅读体验,也不利于学术共同体的交流。“言之无文,行而不远”,此之谓也。2024年4月24日下午,《古典学译名手册》编译工作专题会在中国社会科学院外国文学研究所1133会议室召开。本次会议由中国社会科学院外国文学研究所古典学研究室、《古典学研究》编辑部主办,中国社会科学院学科建设“登峰战略”重点学科世界文学与文明互鉴协办,中国社科院外文所古典室助理研究员顾枝鹰召集。16名来自不同高校、科研院所和出版社的专家学者参与了本次会议。会议首先由顾枝鹰对《古典学译名手册》(第一版)的编译情况进行了主题报告。在汇报中,顾枝鹰提到,《手册》基于他翻译的《〈牛津古典学词典〉第四版缩写表》。他发现目前中文 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照