专栏名称: 沪江英语
每日为您推荐精华英语学习内容:英语考试、热点资讯、英语影视台词、双语阅读、欧美文化、英语知识,精彩不断!回复【菜单】或【帮助】获取学习导航。
今天看啥  ›  专栏  ›  沪江英语

I‘m on fire可不是「我着火了」,而是……

沪江英语  · 公众号  ·  · 2022-09-15 18:37
今天我们要学习的词语跟“火”有关。它就是on fire。On fire这个短语的确有“着火”的意思。例如:The house was on fire for nearly an hour before the fire department finally arrived. 房子着火将近一个小时,消防队才赶来。但是,在某些特定的场景中,on fire就不是它原本的意思了。尤其是表示某人的时候。例如:He is one fire. 就千万不能理解为“他着火了”。通常情况下,这种用法一般都用于文艺/体育活动中,表示“表现好”、“状态好”。Performing very enthusiastically, adeptly, or successfully. 表现得非常热情、成功例如:The team has been on fire lately, winning 11 of its last 12 games.这支队伍最近状态非常好,赢下了12场比赛中的11场。除此之外,on fire还可以表示“灼烧感”。Having an intense burning sensation.例如:My legs are on fire after that workout!运动之后,我的腿有一种灼烧感。英语中,跟 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照