Your phone carrier can now block robocalls by default如今,你的手机运营商可以在默认状态下阻止垃圾电话了Robocalls are flooding cell phones, interrupting dinners, and scamming people out of money. Relief could finally be on the horizon, but perhaps at a cost.垃圾电话不断地涌向我们的手机、打断我们的晚餐,还骗取我们的钱财。现在,解决办法终于快出现了,但可能要付出一定的代价。The Federal Communications Commission voted on Thursday to give wireless carriers like Verizon the green light to block unwanted robocalls automatically for all customers. 美国联邦通信委员会周四通过投票决定,允许 Verizon 等无线运营商为所有用户自动屏蔽他们不想接听的垃圾电话。The move could curb a torrent of phone-based scams and unwelcome interruptions that have afflicted millions of
………………………………