主要观点总结
文章主要介绍了英文口语中的“What's your poison?”这句话的意思,并解释了其在酒吧等社交场合中的使用情境和背景,同时分享了一些相关的小程序和词汇注意事项。文章通过回忆上期分享的话题引入,并通过举例说明其应用场景,最后强调了版权问题。
关键观点总结
关键观点1: 文章主题
文章主要介绍了英文口语中的“What's your poison?”的表达方式和含义。
关键观点2: 句子的实际含义
“What's your poison?”在酒吧等社交场合中通常用来询问对方喜欢喝什么酒,带有幽默和自嘲的语气。
关键观点3: 句子的历史背景
该短语可以追溯到19世纪的酒吧文化,用“poison”(毒药)来暗指酒精饮料,带有自嘲和黑色幽默的成分。
关键观点4: 文章的结构
文章通过回忆上期分享的话题引入,通过举例说明其应用场景,最后强调了版权问题,并提供了小程序和词汇注意事项的分享。
文章预览
先来回忆一下上期的分享: she is taken , 你还记得是什么意思吗? (忘记的点☝️) 这是 Day237 打卡『 看美剧学口语 』 你在酒吧里刚落座,酒保笑着问:“ What's your poison? ” (poison不是“毒药”的意思吗?难道他要让我喝毒药?这句口语是什么意思呢?) 其实, What's your poison. 通常用于询问 “你喜欢喝什么酒?” 尤其是在酒吧或社交场合中。这句话带有一种幽默的语气,把饮料比作“毒药” ,真应了中文里“酒是穿肠毒药”的说法。 这个短语可以追溯到19世纪的酒吧文化,用"poison"(毒药)来暗指酒精饮料,既带着些自嘲(承认喝酒对身体不好),又带着老酒鬼们的黑色幽默。久而久之,它就成了熟人之间询问喝酒偏好的俏皮说法。 what's your poison : What do you want to drink. ▲《 广告狂人 第二季》 🌰 举几个例子: 在酒吧里,服务
………………………………