今天看啥  ›  专栏  ›  魔都晨曦来临

时代の句变 191119

魔都晨曦来临  · 公众号  ·  · 2019-11-19 06:24
2019 年 11 月 19 日,上海,6 时 24 分日出。《时代の句变》191118 暮 【事】Washington Post: A planned prisoner swap between the Afghan government and the Taliban has been delayed.【译】[机]微 信:阿富汗政府和塔利班之间的囚犯交换计划被推迟。[人]冯世豪:阿富汗政府与塔利班拟订的一次换囚行动已经延期。[人]倪弄潮:阿富汗政府与塔利班本欲交换在押人员,现该计划已推迟。【评】孙寒潮:注意 swap 读音为 /swɒp/。Afghan 是 Afghanistan 的形容词,而不是缩写,亦可作名词表示“阿富汗人”。朱绩崧:“囚”有贬义,“在押人员”则是中性的。本语境中,后者更合适。【辞】swap〔名〕交换【编】孙寒潮 岁次|朱绩崧监制*重光会联袂己亥|英汉大词典编纂处㊣出品《时代の句变》1 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照